Podstawowe i krótkie świąteczne życzenia po angielsku
Zacznijmy od najpopularniejszych i najbardziej uniwersalnych fraz, które sprawdzą się w każdej sytuacji. Krótkie świąteczne życzenia po angielsku są idealne na szybką wiadomość SMS, wpis na portalach społecznościowych czy małą kartkę dołączoną do prezentu. Ich siłą jest prostota i bezpośredniość. Warto znać zarówno te najbardziej klasyczne, jak i nieco bardziej neutralne wersje, które można skierować do szerszego grona odbiorców, niezależnie od ich wyznania. Oto gotowe do użycia przykłady.
Klasyczne życzenia merry christmas i happy new year
Klasyka gatunku, którą zna cały świat. Merry Christmas and a Happy New Year! to fraza numer jeden w okresie świąteczno-noworocznym. Jest pełna radości i doskonale wyraża ducha tego wyjątkowego czasu. Jej polskie tłumaczenie to oczywiście „Wesołych Świąt i Szczęśliwego Nowego Roku!”. To bezpieczny i zawsze trafiony wybór dla rodziny, przyjaciół i znajomych.
* _Merry Christmas and a Happy New Year!_
* _Wishing you a Merry Christmas and a prosperous New Year!_
* _May your Christmas be filled with joy and your New Year with hope._
Uniwersalne życzenia happy holidays na sms i karty
Jeśli nie jesteś pewien przekonań religijnych osoby, której składasz życzenia, lub chcesz po prostu życzyć dobrze w tym szczególnym okresie, sięgnij po neutralne zwroty. Happy Holidays oraz Season’s Greetings to doskonałe opcje. Są one bardzo popularne w korespondencji biznesowej i przy masowym wysyłaniu kartek. Są krótkie, eleganckie i niosą pozytywne przesłanie.
* _Happy Holidays! May this season bring you peace and happiness._
* _Season’s Greetings and best wishes for the New Year._
* _Warmest wishes for a joyful holiday season._
Serdeczne życzenia świąteczne dla rodziny i przyjaciół
Gdy kierujemy życzenia do najbliższych sercu osób, chcemy, by były one wyjątkowe, osobiste i pełne ciepła. W tej kategorii świąteczne życzenia po angielsku podkreślają wartości takie jak miłość, radość, spokój i szczęście płynące z bycia razem. To okazja, by wyrazić wdzięczność za ich obecność w naszym życiu i życzyć im wszystkiego, co najlepsze w nadchodzącym roku.
Wyrazy radości i ciepła dla najbliższych
Życzenia dla rodziny i przyjaciół mogą być dłuższe i bardziej refleksyjne. Możemy w nich mówić o magii Świąt, cieple domowego ogniska i nadziei, jaką niesie Nowy Rok. To właśnie tutaj najczęściej padają słowa: joy, peace, love, happiness. Poniższe przykłady idealnie oddają te uczucia.
* _To my dearest family, may the magic of Christmas fill your hearts with joy and your home with love. Wishing you peace and happiness this holiday season and throughout the coming year._
* _For my wonderful friends, may this Christmas be a time of laughter, shared stories, and creating beautiful memories together. Thank you for your friendship._
* _May the spirit of Christmas bring you hope, the warmth of Christmas grant you love, and the joy of Christmas fill your heart. With all my love._
Śmieszne życzenia o świętym mikołaju i kaloriach
Święta to też czas luzu i dobrej zabawy! Śmieszne życzenia to fenomenalny sposób, by rozbawić mamę, tatę, siostrę czy przyjaciela. Można w nich żartobliwie nawiązać do wizyty Santa Claus, obżarstwa, nadmiaru kalorii czy marzeń o praktycznych prezentach. Takie życzenia pokazują, że łączą nas nie tylko uczucia, ale i wspólne, lekkie spojrzenie na świąteczny czas.
* _Wishing you a Christmas so merry that even Santa’s belly jiggles with laughter! May your Wi-Fi be strong and your batteries never die._
* _May your holidays be filled with so much joy that you forget to count the calories. Merry Christmas!_
* _Hoping Santa brings you exactly what you asked for… and that you remember what that was after all the eggnog! Have a hilarious Christmas!_
Oficjalne i biznesowe życzenia po angielsku
W świecie zawodowym składanie świątecznych życzeń po angielsku to nie tylko gest uprzejmości, ale także element budowania relacji. Biznesowe życzenia powinny być eleganckie, profesjonalne i stonowane. Ich celem jest podziękowanie za dotychczasową współpracę oraz wyrażenie nadziei na dalsze sukcesy w nadchodzącym roku. Są idealne dla klientów, partnerów biznesowych, kontrahentów i pracowników.
Dziękujemy za współpracę i życzymy sukcesów w nowym roku
Kluczowym elementem oficjalnych życzeń jest wyrażenie wdzięczności. Dziękujemy za zaufanie, owocną współpracę i wspólnie spędzony rok. Następnie naturalnie przechodzimy do życzeń na przyszłość, koncentrując się na sukcesie, pomyślności (prosperity) i rozwoju zarówno w sferze zawodowej, jak i prywatnej.
* _As the year comes to a close, we would like to express our sincere gratitude for your trust and cooperation. Wishing you and your team a joyful holiday season and a New Year filled with success and new opportunities._
* _Thank you for being a valued partner this year. We look forward to achieving new heights together in the coming year. Season’s Greetings and best wishes for peace and prosperity._
* _May the coming year bring you continued success and growth. Thank you for a wonderful year of partnership._
Profesjonalne życzenia dla klientów i partnerów biznesowych
Ton tych życzeń pozostaje ciepły, ale nie przesadnie osobisty. Unikamy nadmiernej emocjonalności, skupiając się na serdecznych (warm) i szczerych (heartfelt) życzeniach. Możemy życzyć radosnego sezonu (joyful season) oraz szczęśliwego i błogosławionego Nowego Roku (Happy and Blessed New Year). Pamiętajmy, by zawsze podpisać się imieniem i nazwiskiem lub nazwą działu/firmy.
* _Wishing you and your loved ones a peaceful holiday season and a prosperous New Year. We appreciate your business and look forward to serving you in the year ahead._
* _With heartfelt thanks for your collaboration this year, we send you our warmest wishes for the holidays. May the New Year be filled with joy and achievement._
* _Sending you our best wishes for a happy holiday season and a successful New Year. It has been a pleasure working with you._
Przykłady życzeń z tłumaczeniem i inne praktyczne wskazówki
Mając już bogaty zestaw gotowych fraz, warto dowiedzieć się, jak z nich korzystać w praktyce. Poniżej znajdziesz przykłady życzeń wraz z tłumaczeniem na polski, co ułatwi ich zrozumienie i adaptację. Dodatkowo podpowiadamy, jak podejść do składania życzeń w innych językach, jeśli zajdzie taka potrzeba.
Jak składać życzenia w innych językach?
Świat jest pełen różnorodnych tradycji. Jeśli chcesz zrobić na kimś szczególne wrażenie lub masz znajomych za granicą, możesz spróbować złożyć życzenia w ich ojczystym języku. Kluczowe jest wówczas sprawdzenie poprawnej pisowni i wymowy, aby uniknąć niezręcznych pomyłek. Poniżej kilka popularnych przykładów z języków europejskich. Pamiętaj, że tłumaczenie jest tu kluczowe, abyś wiedział, co tak naprawdę mówisz lub piszesz.
* _Joyeux Noël et Bonne Année! (francuski) – Wesołych Świąt i Dobrego Roku!_
* _Frohe Weihnachten und ein glückliches Neues Jahr! (niemiecki) – Wesołych Świąt i Szczęśliwego Nowego Roku!_
* _¡Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo! (hiszpański) – Wesołych Świąt i Szczęśliwego Nowego Roku!_
* _Buon Natale e Felice Anno Nuovo! (włoski) – Dobrego Narodzenia i Szczęśliwego Nowego Roku!_
Dodaj komentarz